Keine exakte Übersetzung gefunden für عقد من العمر

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عقد من العمر

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Citez-moi une décennie.
    اعطني فقط اي عقد من العمر
  • Elle en était à sa quatrième bière.
    لقد كانت في عقدها الرابع من العمر
  • L'usure des maxillaires suggère la fin de la trentaine.
    تهتك الأسنان العلوية يشير إلى أواخر .العقد الرابع من العمر
  • Car j'ai 30 ans... Et j'aimerais avoir des enfants, un jour.
    وذلك لأنى فى العقد الثالث من العمر و أود أن أُنجب الأطفال يوما ما
  • Un quinquagénaire ou encore une personne laide ou vivant dans un quartier à la mauvaise réputation sont également refoulés».
    كما يُرفض الشخص الذي بلغ العقد الخامس من العمر والشخص الدميم ومن يسكن في الأحياء السيئة السمعة"(9).
  • M. Oñate Laborde (Organisation pour l'interdiction des armes chimiques) (parle en anglais) : Je m'emploierai cet après-midi à souligner les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction au cours de la première décennie de son entrée en vigueur.
    السيد أونياتي لابوردي (منظمة حظر الأسلحة الكيميائية) (تكلم بالانكليزية): إن مهمتي بعد ظهر هذا اليوم تتمثل في إبراز التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة خلال العقد الأول من عمر الاتفاقية.
  • Si tous ses États Membres se livrent à une sérieuse réflexion et réitèrent leur attachement à la Déclaration par des gestes concrets au cours de l'année à venir, on aura jeté les bases qui permettront aux peuples du monde entier non seulement de rappeler la date cible fixée par la Déclaration en 2015, mais aussi de saluer des réalisations véritables au terme de 70 années d'existence pour l'Organisation.
    وإذا شرعت جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في التمعن بصورة جدية وعمدت إلى تجديد التزاماتها المتعلقة بالإعلان بطرق عملية، خلال السنة القادمة، فسيكون ذلك بمثابة إرساء الأساس لشعوب العالم، ليس فقط لمجرد الاحتفال في عام 2015، ببلوغ الأجل المحدد لتحقيق الإعلان فحسب، ولكن أيضا للاحتفال بإنجازات حقيقية بحلول نهاية العقد السابع من عمر الأمم المتحدة.